20
лютого 2020 року, напередодні Дня рідної мови, в Рахівській центральній
районній бібліотеці пройшов День інформації «Відкрий, о рідна мово, свої
скарбниці золоті».
Активну участь взяли члени клубів за інтересами, що діють
при бібліотеці «Співрозмовник» та «Краяни». Для них було проведено усний журнал
«О, мово моя, душа голосна України».
Першу
сторінку журналу «У тобі великого народу, ніжна і замріяна душа» відкрила
бібліограф Яворенко М.В., яка розповіла, що історія свята має трагічний
початок. Так як 21 лютого 1952 року в Бангладеші влада жорстоко придушила
демонстрацію протесту проти урядової заборони
на використання бенгальської мови. У 1999 році на 30-й сесії Генеральної
конференції ЮНЕСКО було прийнято рішення про
святкування Міжнародного дня рідної мови. Починаючи з 21 лютого 2000
року цей день відзначають і в Україні, тобто вже 20 років. Звучав «Гімн
українській мові». Мирон Білінкевич прочитав вірш «До українців» Віктора
Баранова.
Ведуча
наголосила, що жодній мові світу не було так тяжко, як українській. Її
принижували, не давали розвиватися, забороняли, знищували. Запропонувала
пригадати тернистий шлях боротьби української мови за незалежність. Презентацію
«Скорботного календаря української мови» озвучила завідувачка краєзнавчим
сектором Магдалина Романюк.
Саме в цей день всі присутні згадали Героїв
Небесної Сотні. Українське слово звучало і на Майдані під час трагічних подій
Революції Гідності. У грудні з Сергієм Нігояном записано знамените відео, де він на тлі барикад читає уривок з поеми «Кавказ»
Т.Г. Шевченка. Із сльозами на очах присутні переглянули відео-кліп «Борітеся,
поборете!» та слухали «Баладу про дві душі» Людмили Лєгостаєвої, яку читав Білінкевич Мирон.
Друга сторінка
усного журналу «Цілюща криниця душі – рідна мова». Тут звучали вірші світових геніїв – класиків,
сучасних майстрів художнього слова. Методист Рахівської ЦРБ Ганна Зварич
зачитала « Молитву до Мови» Катерини Мотрич.
Присутнім
сподобалися вірш Л. Деркавецької «Як би тобі доню, в світі не було», який
декламувала бібліотекар ЦДБ Леспух Марія та вірш Гафії Ковбаснюк «Рідна мова»,
який читала Романюк Магдалина. Наталія
Піпаш декламувала вірші «Рідна мова»,
«Від матері я пісню перейняв», які написав її батько Василь Піпаш-Косівський
та вірш Олександра Олеся «Рідна мова».
До
бібліотеки завітала знана гумористка Оксана
Йонаш-Тодер, яка ознайомила з своїми власними віршами написані гуцульською
говіркою «Манікюр» та «Долари зелені». На таку чудову творчість її надихає
коханий чоловік Йонаш Михайло, який
зачитав вірш « Я тьи люблю».
ІІІ сторінка
«Рідна мова – краю батьківського пісні». Дякуючи українській пісні, ми можемо
висловлювати свої почуття, радість, смуток, любов і гнів, пожартувати. Всім
присутнім стало на душі весело і хороше від чарівних українських пісень у
виконанні учасників оркестру гуцульських народних інструментів Рахівського
районного будинку культури, Миколи Михайлюка та коломийок, які грав на баяні та співав Василь Кокіш.
ІV сторінка
«Знавець рідної мови» проходила у вигляді бліц – турніра.
Присутні
показали добрі знання з української мови
та літератури.
V сторінка «До
мови торкнемося серцем». На завершення було проведено флешмоб, де присутні
вітали один одного з Днем рідної мови, обмінювалися бейджиками, на яких були вислови про рідну
мову. На згадку про зустріч було
зроблено світлину. Учасники клубів за інтересами «Співрозмовник» та «Краяни»
організували «смачний стіл».
У всіх у серцях
залишилися слова про багатство, красу та мелодійність рідної мови – нашої
гордості. Ми можемо з гідністю пишатися нею перед усім широким світом.
Протягом Дня
інформації звучали українські пісні, казки, легенди, приказки, прислів’я та вислови відомих людей про українську мову.
Немає коментарів:
Дописати коментар