Доброго дня шановні наші читачі. Нещодавно книжковий фонд
бібліотеки поповнився новими сучасними виданнями, які будуть цікаві користувачу
з найрізноманітнішим смаком. Серед нових видань є книги, які описують сучасні
події на сході України, переможці та номінанти Міжнародного літературного конкурсу
романів, кіносценаріїв, п'єс, пісенної лірики та творів для дітей «Коронація
слова», книги із серії «Ретророман», що заснована у 2015 році, художньо-документальний
роман, що став лауреатом Нобелівської премії 2015 року а також романи, що стануть
до вподоби як юному, так і дорослому читачу. Кожна книга варта Вашої уваги, тож
давайте більш детально з ними ознайомимось:
Лис, В.
Країна гіркої ніжності [Текст]: роман / Володимир Лис. – Х.: Книжковий Клуб
«Клуб сімейного дозвілля», 2015. – 368 с.
Три покоління однієї родини, три жіночі долі, три щемливі історії, з яких
складається вже історія власної країни в жорсткому й несентиментальному ХХ
столітті. Даздраперма, дочка радянського чиновника, у 30-ті роки пройшла крізь
пекло дитбудинку для дітей ворогів народу, а згодом опинилася у вирі
повстанської боротьби на Волині… Її донька Віталія, витончена естетка та
прихильниця поезії, понесе свій хрест – кохання до кримінального авторитета та
боротьбу із власною пристрастю. І навіть молодша, онука Олеся, не уникне
випробувань, коли разом із Майданом до її життя ввірвуться кохання та
зрада…Кожна з цих жінок проживає власне життя сповна – із його болем і радістю,
гіркою ніжністю та любов'ю, від якої, мов напнута струна, тремтить душа…
Алексієвич, С.
Чорнобильська молитва: хроніка майбутнього [Текст]: роман / Світлана Алексієвич; переклад і
післямова Оксани Забужко. – К.: КОМОРА, 2016. – 288с.
Художньо-документальний роман білоруської письменниці Світлани Алексієвич,
Нобелівської лауреатки 2015 року, говорить голосами «маленьких людей» про
катастрофу, що зруйнувала мільйони життів, перевернула світогляд цілого
покоління, а заразом відхилила залізну завісу й підважила непорушну, здавалося,
конструкцію радянської держави. Роман створено на основі розлогих інтерв'ю з
очевидцями та потерпілими від Чорнобильської трагедії: ліквідаторами та їхніми
близькими, вимушеними переселенцями з уражених радіацією регіонів та само
селами «зони», посадовцями, від рішень яких залежали долі десятків тисяч людей,
та дітьми, котрі знали, що народилися вже приреченими.
Переклад на українську та післямова Оксани Забужко.